Internationalize React apps. This library provides React components and an API to format dates, numbers, and strings, including pluralization and handling translations.React Intl is part of FormatJS. It provides bindings to React via its components and API.
react i18n formatjs internationalization globalization localization intl translation locale reactjs format formatting translatePolyglot.js is a tiny I18n helper library written in JavaScript, made to work both in the browser and in CommonJS environments (Node). It provides a simple solution for interpolation and pluralization, based off of Airbnb’s experience adding I18n functionality to its Backbone.js and Node apps. Polyglot has zero dependencies.I18n is incredibly important for us at Airbnb, as we have listings in 192 countries, and we translate our site into 30-odd different languages. We’re also hiring talented engineers to help us scale up to meet the challenges of buliding a global marketplace.
i18n internationalization internationalisation translation interpolation translate polyglotDetailed changes for each release are documented in the CHANGELOG.md. Please make sure to read the Issue Reporting Checklist before opening an issue. Issues not conforming to the guidelines may be closed immediately.
vue i18n plugin internationalization internationalization-plugin vue.jsAt its core the software contains a set of classes for handling various localization storage formats: DTD, properties, OpenOffice.org GSI/SDF, CSV, MO, Qt .ts, TMX, TBX, WordFast txt, Gettext .mo, Windows RC, and of course PO and XLIFF. It also provides scripts to convert between these formats.
localization internationalization i18n language conversionThis date library extends Carbon with multi-language support. Methods such as format, diffForHumans, parse, createFromFormat and the new timespan, will now be translated based on your locale.
i18n carbon dates internationalization internationalisationFBT works by transforming your <fbt> and fbt(...) constructs via Babel plugins. These plugins serve to extract strings from source and lookup translate payloads generated at build-time. FBT creates tables of all possible variations for the given fbt phrase and accesses this at runtime. See the CONTRIBUTING file for how to help out.
internationalization i18n frameworkA toolbox for your React Native app localization. This project was known as react-native-languages and has been renamed to reflect new APIs possibilities. Find more informations about this change here.
react-native globalization internationalization i18n language-detection ios android react-native-localize localize localization l20ni18next is a very popular internationalization framework for browser or any other javascript environment (eg. node.js). Our focus is providing the core to building a booming ecosystem. Independent of the building blocks you choose, be it react, angular or even good old jquery proper translation capabilities are just one step away.
translation ecosystem flexibility internationalization i18n i18next localization l10n globalization gettextHead over to the interactive playground at codesandbox. Source can be loaded via npm, bower or downloaded from this repo.
react react-native translation internationalization i18n i18next ssr localization l10n globalization reactjsA JavaScript library for internationalization and localization that leverage the official Unicode CLDR JSON data. The library works both for the browser and as a Node.js module. Each language, and the countries that speak that language, have different expectations when it comes to how numbers (including currency and percentages) and dates should appear. Obviously, each language has different names for the days of the week and the months of the year. But they also have different expectations for the structure of dates, such as what order the day, month and year are in. In number formatting, not only does the character used to delineate number groupings and the decimal portion differ, but the placement of those characters differ as well.
i18n parser formatter l10n intl cldr cldr-data cldr-json utility globalization internationalization multilingualization localization g11n m17n localize format parse translate strings numbers dates times calendars plural plurals pluralize cultures languages locales unicode jsonWeblate is a free web-based translation tool with tight version control integration. It features simple and clean user interface, propagation of translations across components within a project, quality checks and automatic linking to source files. Weblate has its website at https://weblate.org/.
localization internationalization gettext django crowdsourcing continuous-localization l10n i18n translation🚀 😍 The internationalization (i18n) library for Angular
i18n angular translation internationalization languagesSee how to use the source directly with Babel and Webpack in our demo-app. FBT works by transforming your <fbt> and fbt(...) constructs via Babel plugins. These plugins serve to extract strings from source and lookup translated payloads generated at build-time. FBT creates tables of all possible variations for the given fbt phrase and accesses this at runtime.
i18n framework internationalizationReact Most Wanted is a set of starter kits, tools, features, and best practices that you can choose from and use around your React projects. See Contributing for details.
react redux firebase pwa internationalization authentication offline progressive-web-app responsive material-ui routing starter-kit facebook-login google-login theming firebase-auth hacktoberfest hacktoberfest-accepted react-most-wanted ui-componentsFor more info, please visit the docs site at http://messageformat.github.io/Jed. Jed is feature complete in my opinion. I am happy to fix bugs, but generally am not interested in adding more to the library.
i18n jed gettext internationalizationRosetta is a Django application that eases the translation process of your Django projects. Because it doesn't export any models, Rosetta doesn't create any tables in your project's database. Rosetta can be installed and uninstalled by simply adding and removing a single entry in your project's INSTALLED_APPS and a single line in your main urls.py file.
django internationalization gettext i18n translationjchardet is a java port of the source from mozilla's automatic charset detection algorithm.
language-identification language-detection text-catagorization internationalization charset charset-detectionSee the official Internationalization documentation for more details. The branch option is important: it must match the version of Spree you're using. For example, use 3-0-stable if you're using Spree 3-0-stable or any 3.0.x version.
spree-commerce spree ecommerce i18n rails internationalization translationClass to localize the ReactNative interface. Use react-localization if you want to share code with a React project or the [localized-strings] (https://github.com/stefalda/localized-strings) for a generic javascript solution.
localization internationalization typescript ios android react react-native react-component
We have large collection of open source products. Follow the tags from
Tag Cloud >>
Open source products are scattered around the web. Please provide information
about the open source projects you own / you use.
Add Projects.