Pootle - Community localization server

  •        1719

Pootle is a user-friendly web portal that makes the translation process so much simpler. It allows online translation, work assignment, gives statistics and allows easy volunteer contribution. It provides Computer Aided Translation (CAT) tool, Translate Toolkit: QA, format conversion and support for PO, Java .properties, OpenOffice, Mozilla, XLIFF, TMX, TBX, CSV, Qt .ts.

http://pootle.translatehouse.org
https://github.com/translate/pootle

Tags
Implementation
License
Platform

   




Related Projects

weblate - Web based translation tool with tight version control integration.

  •    Python

Weblate is a free web-based translation tool with tight version control integration. It features simple and clean user interface, propagation of translations across components within a project, quality checks and automatic linking to source files. Weblate has its website at https://weblate.org/.

counterpart - A translation and localization library for Node.js and the browser.

  •    Javascript

A translation and localization library for Node.js and the browser. The project is inspired by Ruby's famous I18n gem. This function expects a key and options as arguments and translates, pluralizes and interpolates a given key using a given locale, scope, and fallback, as well as interpolation values.

vuex-i18n - Localization plugin for vue.js 2.0 using vuex as store

  •    Javascript

We are big fans of the awesome vue, vuex and vue-router libraries and were just looking for an easy to use internationalization plugin, employing as much of the "standard library" as possible. The main difference to other internationalization plugins is the ease of use and support for locales directly with the application or later from the server.

i18next - i18next: learn once - translate everywhere

  •    Javascript

i18next is a very popular internationalization framework for browser or any other javascript environment (eg. node.js). Our focus is providing the core to building a booming ecosystem. Independent of the building blocks you choose, be it react, angular or even good old jquery proper translation capabilities are just one step away.


WordForge translation tools

  •    Python

Tools to aid in software localization (format conversion, quality tests, etc.). Pootle is a web based translation and translation management tool. Supported formats: PO, properties, OpenOffice.org, Mozilla, XLIFF, TMX, TBX, CSV, .ts

i18nsanity

  •    Java

i18nsanity-pt contains Java command-line utilities, ant tasks, maven plugins, and a Java API for assisting with the translation and modification of values in Java i18n properties files as part of your i18n/l10n (internationalization/localization) efforts

webL10n - Client-side internationalization / localization library

  •    Javascript

webL10n is a client-side, cross-browser i18n/l10n library (internationalization / localization), designed with modern web applications in mind. We don’t focus on the gettext format: the bullet-proof *.properties format, used in Mozilla and GWT projects, is preferred — at least, by default.

jquery-i18n-properties - lightweight jQuery plugin for providing internationalization to javascript from ‘

  •    CSS

jQuery.i18n.properties is a lightweight jQuery plugin for providing internationalization to javascript from ‘.properties’ files, just like in Java Resource Bundles. It loads and parses resource bundles (.properties) based on provided language and country codes (ISO-639 and ISO-3166) or language reported by browser.Resource bundles are ‘.properties‘ files containing locale specific key-value pairs. The use of ‘.properties‘ files for translation is specially useful when sharing i18n files between Java and Javascript projects. This plugin loads the default file (eg, Messages.properties) first and then locale specific files (Messages_pt.properties, then Messages_pt_BR.properties), so that a default value is always available when there is no translation provided. Translation keys will be available to developer as javascript variables/functions (functions, if translated value contains substitutions (eg, {0}) or as a map.

i18n - Internationalization (i18n) library for Ruby

  •    Ruby

Currently maintained by @radar. Ruby Internationalization and localization solution.

spree_i18n - I18n translation files for Spree Commerce.

  •    Ruby

See the official Internationalization documentation for more details. The branch option is important: it must match the version of Spree you're using. For example, use 3-0-stable if you're using Spree 3-0-stable or any 3.0.x version.

i18n-tasks - Manage translation and localization with static analysis, for Ruby i18n

  •    Ruby

i18n-tasks helps you find and manage missing and unused translations. i18n-tasks can be used with any project using the ruby i18n gem (default in Rails).

react-intl - Internationalize React apps

  •    Javascript

Internationalize React apps. This library provides React components and an API to format dates, numbers, and strings, including pluralization and handling translations.React Intl is part of FormatJS. It provides bindings to React via its components and API.

Translate - Essential Toolkit for Localization Engineers.

  •    Python

At its core the software contains a set of classes for handling various localization storage formats: DTD, properties, OpenOffice.org GSI/SDF, CSV, MO, Qt .ts, TMX, TBX, WordFast txt, Gettext .mo, Windows RC, and of course PO and XLIFF. It also provides scripts to convert between these formats.

Laravel-JS-Localization - 🌐 Convert your Laravel messages and consume them in the front-end!

  •    PHP

This package convert all your localization messages from your Laravel app to JavaScript with a small library to interact with those messages following a very similar syntax you are familiar with. The Laravel-JS-Localization package provides a command that generate the JavaScript version of all your messages found at: app/lang (Laravel 4) or resources/lang (Laravel 5) directory. The resulting JavaScript file will contain all your messages plus Lang.js (a thin library highly inspired on Laravel's Translator class).

jquery.i18n - jQuery based internationalization library

  •    Javascript

jQuery.i18n is a jQuery based Javascript internationalization library. It helps you to internationalize your web applications easily.This is a project by Wikimedia foundation's Language Engineering team and used in some of the Wikimedia Foundation projects like Universal Language Selector.

react-native-localize - 🌍 A toolbox for your React Native app localization (formerly react-native-languages)

  •    Javascript

A toolbox for your React Native app localization. This project was known as react-native-languages and has been renamed to reflect new APIs possibilities. Find more informations about this change here.

LocalizationKit_iOS - Realtime Dynamic localization translation delivery system for iOS and Mac OSX in Swift

  •    Swift

Localization kit is a powerful to localize texts and translation management tool. I am a developer and invariably I get the questions 'Can you just change this text?' or 'Can you add another language?' I have designed this framework so you can manage these translations and texts without having to recompile, resubmit and without the need to use developers. Essentially take out all of the pain. Localization Kit quickly and easily integrates into your app using Cocoapods. Then it connects to services from LocalizationKit.com which are free to use and manage. Then as you create items in your iOS app the text keys become available instantly in the online web UI. From there you can change the text and it is reflected within app in realtime (as you type any key).

Globalization Tool Kit

  •    Java

The G11NToolKit is a collection of programs/components to support the internationalization (I18N) and localization (L10N) engineering processes.

BartyCrouch - Localization/I18n: Incrementally update your Strings files from

  •    Swift

BartyCrouch incrementally updates your Strings files from your Code and from Interface Builder files. "Incrementally" means that BartyCrouch will by default keep both your already translated values and even your altered comments. Additionally you can also use BartyCrouch for machine translating from one language to 40+ other languages. Using BartyCrouch is as easy as running a few simple commands from the command line what can even be automated using a build script within your project. Bartycrouch now is part of Homebrew Core! No tap needed any more.